Авторизация

Карта сайта

Последние поступления

Визит делегации Посольства Республики Казахстана на Тарасову гору

15 июля 2020 г. Шевченковский национальный заповедник посетила делегация Посольства Республики Казахстана во главе с Чрезвычайным и Полномочным Послом РК в Украине Дарханом Калетаевым. На протяжении всего периода Независимости Украина и Казахстан как дружественные страны стремятся поддерживать активные экономические отношения, приумножать культурные, духовные ценности своих народов. Ведь именно это и является призванием внешней политики государств и, прежде всего, культурной дипломатии.

Подробнее...
Образ Шевченко в контексте задач модернизации общественного сознания и формирования исторической памяти в Казахстане

     В Казахстане с 2017 года системно реализуются положения программной статьи Первого Президента РК – Елбасы Н.А. Назарбаева «Взгляд в будущее: модернизация общественного сознания», направленной на гуманитарное сопровождение реформ в политической и экономической сферах, обеспечение последовательности и итоговой успешности их реализации. Главой государства перед казахстанским обществом поставлена амбициозная задача – стать единой нацией сильных, в том числе и в духовном смысле, людей.

     Одна из ключевых идей программы Духовного Обновления заключается в том, что успех модернизации будет невозможен без сохранения своей культуры, собственного национального кода, национального духа, лучших традиций, обычаев, языка, литературы. Это именно та платформа, которая призвана соединить горизонты прошлого, настоящего и будущего народа, обеспечить межкультурное и конфессиональное согласие, поэтому широкая популяризация уникального культурно-исторического наследия Казахстана становится одной из наиболее актуальных задач современной науки.

     Н.А. Назарбаев особенно подчеркивал, что для казахов святы мудрость Абая, перо Ауэзова, проникновенные строки Жамбыла, волшебные звуки Курмангазы, вечный зов духа предков аруаха. В год 175-летия Абая есть основания говорить о том, что мудрость поэта и призывы к раскрытию самых лучших качеств людей, правила общежития, заключенные в «Словах назидания», понятны представителям всех этносов. Из мира национальных культур в общепланетарную сокровищницу приняты имена Пушкина, Навои, Кашгари, Тукая, Гёте и многих других. Украинская культура также подарила миру своего героя и гения – Тараса Шевченко, чей образ, ставший заметным и ярким культурно-историческим символом, имеет для Казахстана, безусловно, особое значение, может рассматриваться как один из факторов упрочения модели межэтнического согласия, гордости за культуру страны, движения к дальнейшей консолидации казахстанского общества.

     Что сегодня новые поколения могут взять из Шевченко? Оказывается, что не так уж и мало важных идей и призывов – патриотизм, любовь к родине, прекрасное знание и понимание народной жизни, национальных традиций, верность родному языку, друзьям, готовность самопожертвования, протест против угнетения, бесправия и неравенства, вера в Добро и Справедливость, преданность своим идеалам, жизненная стойкость, открытость миру, искренняя увлеченность и уважение к культуре других народов, готовность принять другую культуру как свою, а своей делиться с другими и многое другое.

     Шевченко интересен как фигура мирового уровня прежде всего потому, что в полной мере отражал национальную самобытность, уникальность и оригинальность своего народа. Общемировое признание пришло через национальное, и в этом заключается один из важных уроков! Уважение к другим народам родилось из любви к своему народу. Иначе не был бы так выразительно и в деталях описан и навсегда зафиксирован казахский быт в поэзии, повестях, дневнике, многочисленных рисунках Кобзаря.

     Шевченко провел на территории современного Казахстана почти 10 лет (1848 – 1857 гг.), лично наблюдал жизнь казахов. Образы народа и природы степей Приаралья и Мангышлака, Аральского и Каспийского морей нашли отражение в его литературном творчестве и изобразительном наследии – более 120 поэтических произведений, более 350 рисунков и картин, посвященных Казахстану. Шевченко, насколько было возможно в его условиях, проникал в казахскую культуру – узнавал язык, слышал народные песни, знакомился со степным бытом, проявлял симпатию и привязанность. Важно отметить, что Шевченко чаще всего использовал правильный этноним «казахи/кайсаки», а не принятый в то время официальный «киргизы», что тоже многое говорит об отношении к народу.  

     В литературе встречаются, к сожалению, распространенные мнения, что для Шевченко казахский период жизни был «темным временем», «трагедией одиночества», «наказанием пустыней», «отбыванием срока», «незапертой тюрьмой» и т.п. На самом деле, беспристрастный взгляд убеждает, скорее, в обратном – в итоге это оказалась счастливая судьба. Для Тараса – один из наиболее плодотворных периодов творчества, для Казахстана – одна из немногих в то угнетенное время возможностей выйти, как бы сегодня сказали, в «информационное пространство».      

     Не удивительно, что в современных публикациях неоднократно подчеркивается мысль о том, что для казахов Шевченко уже давно свой, человек, который глубоко прочувствовал положение, боль и чаяния народа в тот период истории. Искренним ответным порывом стали почетные эпитеты «акын Тарази», «народный посол», «певец Независимости». Кроме того, творческое наследие Шевченко – органичная часть общеказахстанской культуры, его имя известно всем жителям страны. В этом смысле общечеловеческие грани гениальности поэта и художника по своему значению превзошли национальные черты, смогли естественным образом интегрироваться в культурное пространство большой и многоликой страны. 

     Уместно вспомнить, что приближается дата, которую в определенной степени можно считать 100-летием казахстанского шевченковедения – в марте 1922 года в краевой газете «Степная правда» (Оренбург) опубликована, вероятно, первая статья о Шевченко и его пребывании на Мангышлаке. Символично, что в 1934 году на Первом съезде писателей СССР казахский классик Ильяс Джансугуров с высокой трибуны отметил мировое значение творчества Шевченко.

     И сегодня, спустя почти 100 лет, Казахстан вновь проявил особое внимание к Великому Кобзарю – в ноябре 2019 года Казахстанским институтом общественного развития «Рухани Жаңғыру» были презентованы результаты исследования по проекту «Изучение вклада казахстанских этносов в историко-культурное наследие народа Казахстана». В базу данных, подготовленную ведущими экспертами, вошли 50 выдающихся деятелей, внесших значительный вклад в развитие Казахстана, в их числе – Тарас Шевченко. База данных оформлена в виде издания «Этносы Казахстана: личность, история, память» (Нур-Султан, 2019. 316 с.), выполненного по заказу Министерства информации и общественного развития Республики Казахстан при поддержке Администрации Президента Республики Казахстан и Ассамблеи народа Казахстана.

     В статье, посвященной Тарасу Шевченко, отмечается, что очарованный Казахстаном, Шевченко оставил заметный след в казахской культуре. Великий Кобзарь посвятил Казахстану сотни рисунков и стихов. Здесь провел он в изгнании 10 лет, но этот период его жизни был очень продуктивным. Поэт реализовал многие творческие замыслы, ярко запечатлел и воспел жизнь казахов, во многих своих творениях реалистично представил жизнь степняков. Творчество Шевченко стало неотъемлемой частью истории и культуры казахов, важной страницей истории духовного родства народов Казахстана и Украины. Отмечен вклад казахских писателей и поэтов, занимавшихся переводами произведений Шевченко, изучением его жизни и творчества.

     Казахстан, так искренне заинтересовавший Шевченко, безусловно, отвечает ему взаимностью. Казахстан на сегодня располагает наиболее представительным за пределами Украины опытом мемориализации, которая на протяжении длительного времени находила воплощение в следующих формах:

     - установлены памятники, бюсты и мемориальные доски,
     - действуют музеи и музейные экспозиции,
     - в библиотеках имеются собрания произведений Т.Г. Шевченко и издания, посвященные творчеству Кобзаря,
     - населенные пункты, улицы населенных пунктов, географические объекты названные в честь Шевченко,
     - украинские этнокультурные объединения Казахстана ежегодно проводят тематические культурно-массовые и просветительские мероприятия,
     - ряд школы носят имя Шевченко,
     -  раздел о Шевченко включен в школьный учебник по истории Казахстана для 8 класса,
     - многочисленные переводы произведений Шевченко на казахский язык, неоднократно осуществлены издания избранных трудов поэта, образы Шевченко созданы в казахской национальной литературе, кинематографе, изобразительном искусстве,
     - существует обширная научная, научно-популярна литература (статьи, книги) и публицистика о жизни и творчестве Шевченко в Казахстане,
     - к историческим и памятным датам регулярно проводятся научно-просветительские мероприятия,
     - выпущены памятные юбилейные монеты к 200-летию Т. Шевченко в 2014 г.,
     - шевченковские места включены в туристический контент в Мангистауской и Кызылординской областях,
     - СМИ и интернет-пространство Казахстана содержит разнообразные материалы о Шевченко.

     Поскольку в полном объеме история Шевченко в Казахстане еще не написана, то с учетом информации, систематизированной в таком виде, важно ответить на вопрос: «Каковы направления и формы современного шевченковедения в Казахстане?». Ответ можно дать, опираясь, с одной стороны, на имеющийся отечественный исследовательский опыт, с другой – на основные мировые научно-просветительские тенденции в этой области. Для Казахстана перспективными и актуальными могут быть следующие научно-издательские проекты:

     - изучение Мангистауского периода жизни и творчества Шевченко,
     -  анализа истории формирования и современного состояния казахстанской шевченкианы, обобщение всего накопленного историографического опыта, публикация неизданных ранее материалов, 
     - в контексте задач программы «Рухани жаңғыру» показать тесную связь творчества Шевченко с локальной историей конкретных местностей и объектов Западного Казахстана,
     - сравнительный анализ творчества Шевченко и других национальных классиков в русле компаративистики,
     - перевод произведений Шевченко на новую латиницу (с учетом опыта изданий 1930-х гг.). 
     - создание на базе одного из научно-образовательных учреждений специального исследовательского подразделения, позиционирование Казахстана как признанного центра в области шевченковедения на постсоветском пространстве и в мире.

     Эти задачи в полной мере соответствуют основным положениям программы «Рухани жаңғыру» и обозначенным Лидером Нации Н.А. Назарбаевым направлениям:

     1. «Туған жер», поскольку патриотизм начинается с любви к своей земле, к своему аулу, городу, региону, с любви к малой родине. В том числе, тематические подпрограммы «Тәрбие және білім» по формированию всесторонне и гармонично развитой личности на основе казахстанского патриотизма и общечеловеческих ценностей, «Рухани қазына» по формированию общенационального патриотизма через возрождение интереса и уважения к традициям, истории и культуре своей земли. Реализация этих программ предполагает организацию системной краеведческой работы, изучение региональной истории, восстановление культурно-исторических памятников и культурных объектов местного масштаба. Это особенно важно для молодых людей, которые в силу разных причин могут еще недостаточно знать и понимать местную историю, ее загадки и тайны.

     2. «Сакральная география Казахстана» («Духовные святыни Казахстана»). У каждого народа, у каждой цивилизации есть святые места, которые носят локальный, значимый только для местного сообщества, общенациональный, известный большому числу представителей этноса, или общемировой характер. Но все они образуют каркас национальной идентичности. Для этого вводятся в научно-познавательный оборот уникальные и малоизвестные памятники истории и культуры. Получаемая в результате поиска информация может побудить читателей к активной музейно-краеведческой работе, начиная со школьного уровня, продолжению увлекательных поисков, изучению малоизвестных страниц локальной истории. Немало значимых, священных для казахов мест Западного Казахстана, Арало-Каспийского региона нашли отражение в художественном и изобразительном наследии Шевченко.

     3. Направление «Современная казахстанская культура в глобальном мире» ориентировано на обеспечение конкурентоспособности национальных культур. Обращение в различных формах к всестороннему изучению наследия мировых классиков, связанных волею судьбы с Великой Степью, способно сделать Казахстан интереснее и привлекательнее для окружающего мира через позиционирование его как пространства, давшего явления культуры мирового значения. В этом смысле Шевченко предстает как один из Великих деятелей Великой степи. 

     Таким образом, личность и творчество Тараса Шевченко играют важную роль в формировании исторической памяти и консолидации народа Казахстана. Сегодня, когда активно и совершенно обоснованно реализуется проект по презентации новых лиц Казахстана, не менее значима и работа по популяризации «лиц истории», которые создавали славу и формировали фундамент общенационального культурного кода.

                                                 Д.А. Черниенко,
кандидат исторических наук, старший научный сотрудник
Института истории государства КН МОН РК
член Оргкомитета Международных Шевченковских чтений

 9 марта 2020 г. 

 

 

Календарь публикаций

Август 2020
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
27 28 29 30 31 1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
31 1 2 3 4 5 6

В географии российского и мирового шевченковедения Южный Урал (историческая Оренбургская губерния) занимает особое и во многом уникальное место. С Оренбургским краем связан наиболее драматичный период жизни поэта и художника – «солдатчина» 1847–1857 гг. Многолетнее пребывание Т. Шевченко на военной службе в далекой российской окраине нашло отражение в массе документов той эпохи, отложившихся в разное время в центральных и местных архивах.

Поэтому не удивительно, что именно в Оренбуржье постепенно складывался один из наиболее мощных и авторитетных научных центров шевченковедения, именно здесь появились различные формы сохранения исторической памяти о Великом Кобзаре. Обращение к региональной историографии в широком хронологическом диапазоне от конца XIX до начала XXI в. позволяет выделить несколько этапов в формировании оренбургского шевченковедения как самостоятельного научно-исследовательского направления.
Первый этап приходится на 1880–1890-е гг. В это время собирание разрозненной и фрагментарной информации проводилось, как правило, по случаю, без научной систематизации местными любителями-энтузиастами, либо авторами, которые по определенным причинам временно оказались в Оренбургском крае. В 1880–90-е гг. в столичных научных журналах появляются первые статьи, в которых использовались оренбургские и орские архивные материалы и воспоминания местных жителей. Таковы, например, публикации о «картине жизни поэта в период его ссылки» петербургского литературного критика и мемуариста Е.М. Гаршина [1]; ссыльного украинского студента Г.П. Даценко [2], нашедшего в архиве Управлении уездного воинского начальника ряд неизвестных документов; поднадзорного самарского журналиста А.И. Матова [3], записавшего воспоминания местных жителей; историка и краеведа П.Л. Юдина [4] и др.
В начале XX в. по причинам идеологического характера шевченковская тема в преддверии 100-летнего юбилея поэта в 1914 г. оказалась под цензурой, затем последовали революция и Гражданская война. По-настоящему системное и разностороннее изучение жизни и творчества Т.Г. Шевченко продолжилось уже только в советский период в связи со следующей юбилейной датой – 120-летием, что стало заметной вехой в формировании в Оренбурге собственных исследовательских традиций.
Второй этап связан с литературно-краеведческими исследованиями 1930–1940-х гг. В 1939 г. в советском шевченковедении произошло важное событие – увидело свет первое научное издание о Т.Г. Шевченко в виде коллективной монографии оренбургских писателей и ученых, состоящей из четырех тематических статей [5]. Материалы были подготовлены еще в 1933 г. к 120-летию со дня рождения поэта, но опубликованы только спустя несколько лет. Основными источниками стали сами сочинения Т.Г. Шевченко периода солдатчины, записки, письма, воспоминания оренбургских знакомых поэта, тех людей, с кем ему доводилось общаться, труды его первых биографов 1870–1890-х гг., публикации о Т.Г. Шевченко в советской литературе.
Вступление к книге представляет статья журналиста, писателя, краеведа М.С. Клипиницера «Народный поэт», где Т.Г. Шевченко показан стойким и страстным поэтом-революционером, никогда не отрывавшимся от своего народа. Основная его тема – борьба с царизмом и крепостничеством. Особое место в статье занимает идея об интернациональном значении творчества поэта – «друга всех трудящихся всех наций», который сумел своим творчеством объединить украинскую, советскую и мировую культуры.   
Литературоведу и критику Н.Е. Прянишникову принадлежит статья «Годы изгнания». В очерке речь идет главным образом об обстоятельствах ареста Т.Г. Шевченко, показана идейная сила его поэзии. «Взоры всех, кому дорога его память, не раз будут обращаться к территории бывшего Оренбургского края», – пророчески пишет Н.Е. Прянишников, – «здесь «гениальный Кобзарь провел самые тяжелые годы своей краткой, но многострадальной жизни». В статье много материалов биографического характера, колоритно и точно нарисована эпоха и окружавшая поэта среда.   
Статья филолога и педагога И.Т. Изотова «Творчество Шевченко в ссылке» в большей степени носит литературоведческий характер и посвящена феномену неутомимой работы художника в неволе. «Невольничья муза» – особое состояние духа, которое невозможно сломить ни бытовыми трудностями, ни строгими запретами. Автор предпринимает подробный анализ разных жанров, рассматривает отдельные произведения.
В статье орского историка и краеведа А.К. Бочагова «Где жил Шевченко?» указано несколько мест в Оренбурге, где поэт «бывал ... и живал», доказывается неопровержимость этих данных со ссылкой на свидетельства очевидцев и современников. По мнению автора, в Оренбурге Т.Г. Шевченко «вел жизнь кочевую», в том смысле, что не имел одного постоянного места пребывания. Таким образом, книга «Т.Г. Шевченко в ссылке» явилась первым опытом обобщения всего известного на то время книжного (пока еще не архивного) материала о годах изгнания поэта. Показаны основные моменты службы, повседневной жизни и художественного творчества поэта. Период солдатчины реконструирован достаточно полно, но при этом многие сюжеты, факты, события имеют характер гипотезы, версии и намечены конспективно.
Очевидно, что в тот период большая и перспективная тема «Шевченко в Оренбургском крае» благодаря энтузиазму и профессиональному кропотливому труду ряда местных авторов получила только свое предварительное научно-литературное обоснование. Уже в послевоенное время к более развернутому и глубокому изучению жизни и творчества поэта-солдата в Оренбуржье вернулся один из авторов предыдущего издания – Н.Е. Прянишников. Важным событием в литературной жизни края стала его новая книга [6], в которой отдельный раздел посвящен Т.Г. Шевченко. Автор реализует очень интересный подход, пытаясь проследить судьбу своего героя в контексте конкретных топосов, т.е. города Оренбурга, Орской крепости, южноуральской степи, гор и т.п.
Н.Е. Прянишников приходит к выводу, что годы ссылки были для Т.Г. Шевченко не только годами тоски и лишений, но и годами непрерывного духовного роста, очень интенсивной творческой деятельности. Исследование, основанное на детальном знакомстве с нарративными и изобразительными источниками, не только давало системное представление о последовательности событий, некоторых обстоятельствах пребывания и особенностях творчества Т.Г. Шевченко в ссылке, но и открыло в зарождающемся оренбургском шевченковедении новое краеведческое направление, новаторское по своему замыслу для середины 1940-х гг.         
Третий этап представлен первым опытом обобщающего монографического сочинения орского писателя, литературоведа, журналиста и педагога А.Н. Ведмицкого [7], который в 1950–1960-х гг. активно разрабатывал тему о пребывании Т. Шевченко в Оренбургском крае. Творчество украинского поэта, его нелегкий жизненный путь были близки и понятны А.Н. Ведмицкому. Помимо собственно научной работы он много времени уделял популяризации поэтического творчества, проводя открытые лекции, выступая на литературных вечерах, готовя статьи для местной печати. Не без участия ученого Орскому педагогическому институту в 1952 г. было присвоено имя Т. Шевченко, а в августе 1959 г. в Орске, в центральной части города, открыт памятник Тарасу Шевченко – один из наиболее интересных в мире (скульптор Л.М. Писаревский, архитектор Н.К. Габелко).
 В основе книги А.Н. Ведмицкого лежали разноплановые источники – произведения самого Т.Г. Шевченко, в том числе еще недостаточно известный в то время «Дневник»; материалы, опубликованные в дореволюционных периодических изданиях «Киевская старина», «Оренбургский листок», «Русский архив»; воспоминания и рассказы современников; оценки личности и творчества Т.Г. Шевченко, данные другими известными писателями, общественными деятелями.
Содержание книги охватывает весь период «солдатчины», автор, кратко напоминая биографию, показывает идейные принципы, обстоятельства участия в общественно-политической деятельности, братстве, прослеживает жизненный путь поэта от судебного процесса и приговора – начала «десятилетней драмы» – до освобождения из Новопетровского укрепления. В оценках автора Т. Шевченко предстает как «борец против деспотизма», поэт-революционер, выражавший думы закрепощенного народа.
Помимо бытовых вопросов А.Н. Ведмицкий обращается и к анализу литературного творчества, замечая, что тематика стихотворений в этот период весьма разнообразна: «Несмотря на мотивы грусти, тоски, вполне объяснимые условиями жизни поэта, общий тон его произведений жизнеутверждающий... Вера в лучшую жизнь – источник оптимизма, который характерен для «невольничьей поэзии» Шевченко». Кроме философских категорий Счастья, Доли, Славы и других, облаченных в собирательные художественные образы, в ссылке Т.Г. Шевченко обращается к наблюдениям за жизнью окружавших народов – «живописных казаков», казахов, киргизов, туркмен, многие образы выведены из реальных людей.
Книга, состоящая из пяти тематических разделов, задумана и выдержана в едином методологическом ключе – приводятся исторические справки, биографические данные, анализируется творчество в конкретный период времени, формулируются основные выводы. Итогом проведенного историко-литературоведческого исследования А.Н. Ведмицкого являются следующие важные положения: 1) один из основных принципов эстетики Шевченко – «художественным словом служить правде»; 2) в основе творчества Т.Г. Шевченко лежит эстетический и социальный идеал – идеал народных масс; 3) Шевченко в литературе и живописи отстаивал высокое общественное предназначение искусства; 4) творчество периода ссылки переосмысливает историческое прошлое Украины; 5) солдатчина закалила Т. Шевченко, вызвала к жизни новые талантливые произведения.  
Несомненно, что А.Н. Ведмицкому принадлежит заметное место в создании оренбургской шевченкианы, ему удалось предопределить некоторые направления дальнейших перспективных исследований. Таким образом, уже к середине XX в. сложились необходимые предпосылки для формирования региональной школы оренбургского шевченковедения. Научной деятельности в этой области было присуще сохранение преемственности, обращение к опыту предшествующих публикаций; опора на крепкую источниковую базу, использование архивных материалов; искреннее желание разобраться в спорных и еще слабо изученных сюжетах «солдатчины».
Четвертый этап открывается с началом системных научных поисков филолога, писателя, журналиста, краеведа, историка-архивиста Л.Н. Большакова в первой половине 1960-х гг. Благодаря его трудам историческая и литературоведческая проблема «Шевченко в Оренбургском крае» получила новые грани, более глубокое и разностороннее содержание.
К 1968 г. была завершена кандидатская диссертация [8] Л.Н. Большакова, к этому времени шевченковская тема уже полностью захватила ученого. Результатом стали многочисленные статьи в местных газетах [9], региональных и центральных литературно-художественных и научных журналах [10], в том числе на Украине [11], а также первая монография [12]. Уникальность книги заключалась в том, что большая часть информации была основана на неизвестных ранее и впервые вводимых в оборот оренбургских и орских архивных и музейных источниках. Л.Н. Большакову удалось восстановить последовательность и хронологию всех событий, обосновать причины многих из них, в результате выведя оренбургский период из исторической тени. После выхода книги выражение «Оренбургская зима»,  обозначающее наиболее плодотворный период в 204 дня с ноября 1849 г. по май 1850 г. от возвращения Т.Г. Шевченко из Аральской экспедиции до второго ареста, получило самостоятельное значение. Кроме того, работая над диссертацией и книгой, Л.Н. Большаков составлял словарь окружения Т.Г. Шевченко, который насчитывал уже сотни персоналий.
Шевченковедческие исследования Л.Н. Большакова второй половины 1960-х гг. вызвали большой интерес со стороны коллег. Оренбург стал признанным центром советского шевченковедения. В мае 1970 г. в Оренбурге и Орске состоялась XIX Всесоюзная научная Шевченковская конференция, организованная совместно Оренбургским и Орским педагогическими институтами, Институтом литературы АН УССР. Ведущие научные силы страны представляли докладчики из Киева, Донецка, Одессы, Черкасс, Минска, Душанбе, Калинина и других городов. Материалы конференции впоследствии были изданы в Киеве [13]. В 1970-е гг. укрепляются отношения Л.Н. Большакова с ведущими исследовательскими  центрами Украины, прежде всего, Институтом литературы им. Т.Г. Шевченко АН УССР. Это период не только активной личной и научной переписки, но и переводов на украинский язык для публикации в виде отдельных книг [14] или статей в сборниках и журналах [15]. В 1977 г. в Киеве вышел «Шевченковский энциклопедический словарь» в двух томах, где было около 200 статей Л.Н. Большакова.
Не менее плодотворными для Л.Н. Большакова стали 1980-е гг. Продолжая ранее начатые сюжеты и «накручивая» на них возникающие в работе новые идеи, ему удалось подготовить большое количество газетных и журнальных публикаций.  Продолжается активное сотрудничество с Украиной, где выходят новые статьи [16] и книги [17]. Л.Н. Большаков разрабатывал идею создания Шевченковского комплекса и обустройства Орского («Шевченковского») тракта – мемориальной дороги с криницами и вербами, родниками и беседками, местами отдыха, почтовыми станциями, юртами, памятными знаками, деревьями, привезенными из самой Украины, музеем – просветительским центром Т. Шевченко в Нежинке, «музеем дороги». К сожалению, до воплощения замечательной идеи на практике дело не дошло.
В марте 1986 г. при самом активном участии Л.Н. Большакова в старой части Орска, на месте бывшей крепости, на улице, носящей имя поэта, открыт музей «Т. Шевченко в Орской крепости». Основу экспозиции составили предметы, переданные в дар Киевским государственным музеем Т. Шевченко, а также панорамы и картины местных художников. К 175-летию поэта, 9 марта 1989 г. в Оренбурге был открыт Мемориальный музей-гауптвахта Т. Шевченко – еще одна резонансная идея Л.Н. Большакова. За основу экспозиции был взят реконструированный интерьер главной гауптвахты, расположенной в подвале здания штаба Отдельного Оренбургского корпуса и кадетского эскадрона, построенного в 1830–1840-х гг. (в настоящее время в здании находится школа, музей располагается в цокольном этаже). Обстановка была максимально приближена к исторической действительности – восстановлены арестантская с оригинальными полом и стенами, караульная, коридор. Все помещения оптимальным образом оборудованы под выставочные залы с манекенами – фигурами военных той эпохи, репродукциями произведений Т. Шевченко, документами, книгами, подарками музею, другими подлинными и современными экспонатами. Л.Н. Большаков приложил немало сил, чтобы музей-гауптвахта стал не только выставкой уникальных вещей, но и культурно-просветительским центром с разнообразными формами работы [18].
Драматический для страны период с 1988 по 1992 г. выдался не очень продуктивным – «всего» 6 изданий по шевченковской теме. Например, в 1991 г. к 250-летию Оренбурга вышла небольшая книжка «Дорогами Кобзаря» [19]. Проведенное краеведческое исследование стало первой попыткой изучения каждого из памятных мест в городе и области, связанных с многолетней солдатчиной поэта. В 18 коротких главах ёмко представлена вся насыщенная жизнь Т. Шевченко в ссылке от приезда на Южный Урал до отправки на Мангышлак – поездки из Оренбурга в Орск и обратно, впечатления от городов и населенных пунктов, нравы, царившие в крепостях и гарнизонах, обстоятельства перехода на Аральское море. Собирая материалы для книги, Л.Н. Большакову удалось по архивным источникам уточнить некоторые важные даты в биографии Т. Шевченко, достоверно установить места его проживания и пребывания в Оренбурге и Орске, восстановить топографию маршрутов по губернии.   
Но «главным делом жизни», «самой главной книгой», вбирающей все предыдущие замыслы, явилась знаменитая «Быль о Тарасе» [20], где Л.Н. Большаков постарался представить поэта многогранной и цельной личностью. Замысел монументального труда появился еще в начале 1986 г.: «книга должна быть широкой, объемной, крупной во всех отношениях… с достаточной полнотой, прямо и честно поведать о каждом годе, месяце, дне солдатчины Шевченко и возвращения его из неволи». Работа над трилогией была завершена в мае 1991 г. Книга стала самым масштабным произведением о Т.Г. Шевченко, где проанализированы все документы и факты оренбургской ссылки Кобзаря.
Продолжением научных поисков Л.Н. Большакова стало создание в марте 1993 г. Института Тараса Шевченко (ИТШ). К этому времени назрела необходимость развития деятельности и в культурно-просветительском направлении. Не случайно учредителем института стало Оренбургское областное украинское культурно-просветительское общество им. Т.Г. Шевченко. ИТШ был образован с целью объединения в единый центр немногих шевченковедов за пределами Украины. Ученые-энтузиасты, кроме Оренбурга, работали в Петербурге, Таджикистане, Казахстане, Каракалпакии других местах. Институт быстро стал крупнейшим центром шевченковедения в СНГ (вне Украины), занимающийся изучением биографии поэта, увековечиванием памяти о нем, пропагандой его творчества [21].
Высокий уровень Института подтверждало учреждение печатного органа – «Научных записок/тетрадей ИТШ», где были опубликованы, например, исследования В.В. Дорофеева «Оренбург Шевченковский» [22], А.П. Банникова «Шевченко и Сапожниковы» [23], С.А. Сапожникова «Шевченко, Бларамберги и Мавромихали» и др., а также работы самого Л.Н. Большакова – «Комментарии к Дневнику Т. Шевченко» [24], «Если говорить откровенно…». Создание Института и издание «Научных тетрадей» на протяжении 1993–1995 гг. позволили привлечь к шевченковедческим исследованиям новых местных и иногородних авторов, предоставить им возможность публикации своих научных трудов, а главное – продолжить работу над текстами самого Т. Шевченко. Сохранялись контакты с НАН Украины, Национальным музеем им. Т.Г. Шевченко (Киев), Национальным музеем-заповедником Т.Г. Шевченко (Канев), Луганским государственным университетом им. В. Даля, Культурным центром Украины в Москве и другими учреждениями.
В 1994 г. Л.Н. Большаков начинает работать над энциклопедией окружения и связей Т.Г. Шевченко периода солдатчины и словарем географических названий. Архивные материалы и сотни имен накапливались более 20 лет. Основой книги стали предшествующие работы – «Літа невольничі», «Їхав поет із заслання…», «Быль о Тарасе», многочисленные статьи из киевской «Шевченковской энциклопедии» 1971 г. и др. В поле внимания ученого попали не только люди, с которыми Т. Шевченко непосредственно встречался и общался в течение 10 лет, но и его корреспонденты по переписке, а также все упоминаемые им в различных текстах личности.
В декабре 1995 г. ИТШ вошел в структуру Оренбургского государственного университета и стал здесь первым научно-исследовательским учреждением гуманитарного профиля, выполняя функции центра шевченковедения, украинистики и энциклопедических проектов, что нашло отражение в официальном названии: «Институт Тараса Шевченко – Центр энциклопедических проектов» (ИТШ–ЦЭП). К этому времени была закончена подготовка «Оренбургской Шевченковской энциклопедии» (в рабочем предварительном варианте – «Вокруг Шевченко» [25]) – первого и единственного труда такого характера и размаха [26]. Энциклопедия состояла из трех частей: 1) персоналии, известные в связи с Т. Шевченко; 2) географическое описание мест, где побывал поэт; 3) материал об увековечивании памяти Т. Шевченко (ученые, писатели, мероприятия, мемориальные доски и др.). 
Подобный проект Л.Н. Большакова стал первым в мировом шевченковедении по структуре, содержанию, объему информации и привлеченным источникам, среди которых ранее неизвестные архивные материалы из многих городов России, Украины, Казахстана, Литвы, Польши. Заслуга Л.Н. Большакова заключается в том, что ему удалось разыскать в различных архивах старинные документы Оренбургской, Орской крепостей, Раимского укрепления и др., в результате существенно расширилась источниковая база шевченковедения.
В конце 1990-х – начале 2000-х гг. основная деятельность Л.Н. Большакова была связана, главным образом, с решением множества организационных вопросов по руководству ИТШ, проведением «Шевченковского марта», конференций [27], переизданием предыдущих сочинений [29], созданием интернет-журнала «Оренбург.Шевченко.RU» [28], составлением и редактированием научных сборников и т.п. Таким образом, значение более чем полувековой научно-литературной и культурно-просветительской деятельности Л.Н. Большакова многогранно:
1) открыты и введены в научный оборот новые архивные и литературные источники, исторические факты;
2) реконструирована и уточнена значительная часть биографии Т.Г. Шевченко, а также людей с ним связанных;
3) сформулированы новые темы исследований (окружение поэта, маршруты поездок, происхождение литературных сюжетов, повседневная жизнь и др.), исследована творческая история многих произведений;
4) усовершенствовано новаторское для гуманитарной сферы советской эпохи такое исследовательское направление как «научный поиск»;
5) заложены основы научных школ шевченковедения (более 20 книг, изданных на разных языках мира) и региональной энциклопедистики (5 энциклопедий), признанных на российском и международном уровнях;
6) происходила широкая популяризации наследия и имени Т.Г. Шевченко в Оренбургской области, на Южном Урале, в Урало-Поволжье.
С середины 2000-х гг. начинает пятый этап в развитии южноуральского шевченковедения, который с опорой на заложенные традиции в настоящее время позволяет реализовывать различные научно-просветительские проекты. Прежде всего, необходимо отметить, что сохранился интерес к шевченковской проблематике [30]. Подтверждением тому являются крупные научные мероприятия к 190-летию со дня рождения поэта [31], 30-летию «Шевченковского марта» [32]. Выступления, связанные с шевченковедческой проблематикой, регулярно звучат на ставших традиционными конференциях «Славяне в этнокультурном пространстве Южно-Уральского региона», «Культура Оренбургского края: история и современность (Большаковские чтения)» [33] и др. Продолжает свою историю знаменитый ежегодный «Шевченковский март», основанный Л.Н. Большаковым в 1976–1977 гг. и предполагающий помимо культурно-массовой еще и научно-просветительскую составляющую – конференции, литературные встречи, выставки, конкурсы, открытые уроки и т.п. В 2007 г. в рамках Третьих «Большаковских чтений» состоялась презентация электронной библиотеки Л.Н. Большакова, созданной в ОГУ [34].
Важным направлением современной работы является подготовка к изданию обширного научного и эпистолярного наследия Л.Н. Большакова, материалов личного архива и т.п. Главным подвижником и популяризатором творчества писателя является его дочь – журналист и педагог Т.Л. Большакова, которой принадлежит аналитические материалы [35], составление и редактирование научной и частной переписки, неопубликованных рукописей ученого [36], систематизация и составление полных библиографических указателей [37]. Значительный вклад в проблему «роли личности» в науке внесли также публикации Т.А. Камсковой [38], А.В. Кирьяковой, Г.Г. Коломиец, В.В. Ронжес и др. Следует заметить, что творчество Л.Н. Большакова стало объектом тщательного анализа и научной критики исследователей и в России, и на Украине.
Таким образом, южноуральское шевченковедение благодаря трудам и организационному таланту Л.Н. Большакова, а также десятилетней активной деятельности «Института Тараса Шевченко» приобрело в 1990–2000-е гг. статус самостоятельного исследовательского направления с многогранным по внутренней проблематике содержанием и международным признанием. Научно-просветительская деятельность соединяет в себе поисковый опыт нескольких поколений, демонстрирует длительность и преемственность традиций, наличие широкого круга источников, разнообразие форм сохранения исторической памяти в современных условиях.  
Говоря о задачах современного регионального шевченковедения, следует заметить, что «биографический» и «художественно-литературоведческий» пласты досконально проработаны Л.Н. Большаковым. Вместе с тем, другие тематические направления сохраняют исследовательский потенциал. Прежде всего, это связано с необходимостью фиксации памятных мест Т.Г. Шевченко; определением его вклада в краеведческое изучение Южного Урала и Средней Азии; изучением широкого социального контекста Оренбургского края в середине XIX в., культуры местного украинского населения в различные исторические периоды. Требуют дальнейшего изучения и публикации многочисленные рукописи, наброски, черновики Л.Н. Большакова. Заслуживают отдельного внимания и те его проекты, которые остались нереализованными: изучение общеславянского, в том числе, русско-украинского взаимодействия в регионе, исследования русской прозы Т. Шевченко, полное хронологическое описание шевченковского десятилетия, перспективной будет возрождение «Мангышлакской» темы, сохранение музейного наследия с возможным созданием полного историко-литературного электронного архива.

Литература

1. Гаршин Е. Шевченко в ссылке // Исторический вестник. 1886. Т. XXIII. С. 154–179.
2. Даценко Г.П. Несколько слов о Тарасе Григорьевиче Шевченко // Киевская старина. 1893. Февраль. С. 257–261.
3. Матов А.И. Воспоминания о Т.Г. Шевченко // Русские ведомости. 1895. № 242 (2 сентября); Матов А.И. Тарас Григорьевич Шевченко в ссылке. Из воспоминаний современников-старожилов // Камско-Волжский край. 1897. № 307, 313, 318.
4. Юдин П.Л. К биографии Т.Г. Шевченко // Русский архив. 1898. Кн. 3. С. 463–476.
5. Т.Г. Шевченко в ссылке. Чкалов: Облиздат, 1939. 176 с.
6. Прянишников Н.Е. Писатели-классики в Оренбургском крае. Чкалов: Чкаловское изд-во ОГИЗ, 1946. 142 с. Позднее книга выходила еще тремя изданиями в 1956, 1970 и 1977 гг.  
7. Ведмицкий А.Н. Т. Шевченко в Оренбургской ссылке. Оренбург: Оренбургское книжное изд-во, 1960. 178 с.
8. Большаков Л.Н. Изучение окружения и связей Т. Шевченко как источник исследования его творчества периода ссылки (1847–1857 гг.): Автореф. дисс. … канд. филол. наук. Киев, 1968. 15 с.
9. См., напр.: Большаков Л.Н. В Орской крепости // Орский рабочий. 1948. 19 декабря; Он же. Шевченко в Орске // Сталинец. 1951. 10 марта; Он же. Там, где жил великий Кобзарь // Сталинец. 1954. 21 мая; Он же. Шевченковские места города // Орский рабочий. 1961. 10 марта. 
10. См., напр.: Большаков Л.Н. Продолжение легенды // Уральский следопыт. 1961. № 3. С. 25–31; Он же. Поиски и находки // Уральский следопыт. 1961. № 6. С. 36–38; Он же. По следам оренбургской зимы // Урал. 1964. № 3. С. 141–166; Он же. Где-то на Урале // Уральский следопыт. 1965. № 10. С. 62–69; № 11. С. 72–77 и др.
11. См., напр.: Большаков Л.Н. Там, где томился Кобзарь // Вітчизна. 1963. № 1. С. 221; Он же. По следам оренбургской зимы // Жовтень. 1965. № 3. С. 46–47; Он же. Новое об оренбургской ссылке Т.Г. Шевченко // З досліджень про Т.Г. Шевченко: зб. Київ: Дніпро, 1968. С. 55–66; Он же. Об оренбургском окружении Т. Шевченко // Радянське літературознавство. 1968. № 6. С. 60–63 (все на укр. яз.). 
12. Большаков Л.Н. По следам Оренбургской зимы: Книга поисков. Челябинск: Юж.-Урал. кн. изд-во, 1968. 227 с.
13. Збірник праць XIX наукової Шевченківської конференції. Київ: Наукова думка, 1972. 251 с.
14. Большаков Л.Н. Літа невольничі: Книга пошуків та досліджень про Т.Г. Шевченко періоду заслання. Київ: Дніпро, 1971. 425 с.; Он же. Їхав поет із заслання. Пошуки, роздуми, дослідження. Київ: Дніпро, 1977. 327 с.
15. Большаков Л.Н. Изучение ссылки Т. Шевченко как важная часть исследования его биографии // Зб. праць XVII наук. Шевч. конф. Київ, 1970. С. 92–103; Он же. О чем рассказывают рисунки Тараса Шевченко // Радянське літературознавство. 1971. № 4. С. 88–91; Он же. Из творческой истории стихов Т. Шевченко // Зб. праць XIX наук. Шевч. конф. Київ, 1972. С. 52–65; Он же. К вопросу о творческой истории некоторых жанровых и пейзажных произведений Шевченко // Зб. праць XX наук. Шевч. конф. Київ, 1973. С. 81–91; Он же. Путь «Кобзаря» // Прапор. 1978. № 3. С. 57–81; № 4. С. 85–103; Он же. Интернационализм окружения Шевченко // Зб. праць XXIII наук. Шевч. конф. Київ, 1979. С. 30–34; Он же. Певец свободы и единения народов // Прапор. 1979. № 3. С. 132–135 и др. (все на укр. яз.).
16. Большаков Л.Н. Из шевченковских тетрадей // Вітчизна. 1980. № 3. С. 172–175; Он же. В поисках заветного // Вітчизна. 1980. № 7. С. 164–172; Он же. Предвестники свободы // Дніпро. 1983. № 3. С. 43–51 (все на укр. яз.).
17. Большаков Л.Н. Шляхами великої долі. Київ: Веселка, 1984. 175 с.; Он же. Пошук заповітного: Спостереження, роздуми, знахідки. Київ: Дніпро, 1985. 342 с.; Он же. Повість про вічне життя. Київ: Веселка, 1990. 214 с.
18. Мемориальный музей-гауптвахта Тараса Шевченко / автор-сост. Л.Н. Большаков. Оренбург: Южный Урал, 1991.
19. Большаков Л. Дорогами Кобзаря. Оренбург: Южный Урал, 1991. 56 с. 
20. Большаков Л.Н. Быль о Тарасе. М.; Оренбург: ЕТПК «Кора», 1993. Кн. 1. Яман-Кала. 437 с.; Кн. 2. На Арале. 448 с.; Кн. 3. Оренбург. 299 с.
21. Большаков Л.Н. Институт Тараса Шевченко (первые итоги) // Национальные проблемы народов Оренбуржья: история и современность. Оренбург: [б.и.], 1993. С. 35–36. 
22. Дорофеев В.В. Оренбург Шевченковский // ОИТШ. Научные записки. 1 тетрадь. Оренбург: Ин-т Шевченко, 1993. 76 с.
23. Банников А.П. Шевченко и Сапожниковы // ОИТШ. Научные записки. III Тетрадь. Оренбург: Димур, 1994. 76 с.
24. Большаков Л.Н. Комментарий к дневнику Т. Шевченко // ОИТШ. Научные записки. II тетрадь. Оренбург: Ин-т Шевченко, 1993. 108 с.
25. Вокруг Шевченко: Энциклопедическое издание. В 3-х ч. Оренбург: Препринт Laser, 1996. Ч. 1. Имена (А–Л). 290 с.; Ч. 2. Имена (М–Я). 258 с.; Ч. 3. Названия. 100 с.  
26. Оренбургская шевченковская энциклопедия. Тюрьма. Солдатчина. Ссылка. Энциклопедия одиннадцати лет. 1847–1858. Оренбург: ПД Димур, 1997. 510 с.
27. Помнят степи певца Украины: мат-лы науч.-практ. конф. к 185-летию со дня рождения Т.Г. Шевченко. Оренбург: ИЦ ОГАУ, 2000. 112 с.
28. Большаков Л.Н. Повести о поисках и обретениях. М.: Русская книга, 2000. 495 с.; Дневник Тараса Шевченко с 12 июня 1857 г. по 13 июля 1858 г. / коммент. Л.Н. Большакова. Оренбург: Оренбургская губерния, 2001. 311 с.; Большаков Л.Н. Там за Уралом, за Елеком... Оренбург: ИПК ОГУ, 2003. 236 с. 
29. Шевченко. RU // Научная библиотека ОГУ. Оренбургская электронная библиотека.URL: http://artlib.osu.ru/site/index.php?option=com_content&task=view&id=11&Itemid=98
30. См., например, статьи В.В. Дорофеева, И.М. Габдулгафаровой, Т.А. Камсковой, А.Л. Ильясова, С.А. Ханаш, В.К. Пласконя, Т.Г. Черкаса, Е.А. Расуловой, Т.В. Стрельцовой, Р.Б. Кинтаевой, Е.Н. Поповой, Н.В. Воловик и др.
31. Этническая история и духовная культура украинцев Оренбуржья: состояние и перспективы развития: мат-лы межрегион. науч.-практ. конф. Оренбург: ИЦ ОГАУ, 2004. 152 с.
32. Кобзарь и Оренбуржье: мат-лы обл. науч.-практ. конф. Оренбург: ИЦ ОГАУ, 2006. 100 с.
33. К настоящему времени состоялось шесть конференций (2005, 2006, 2007, 2009, 2011, 2014), получивших международный статус.
34. Большаков Л.Н. // Научная библиотека ОГУ. Оренбургская электронная библиотека. URL: http://artlib.osu.ru/site/index.php?option=com_content&task=view&id=46&Itemid=117 
35. См., напр.: Большакова Т.Л. Вы открыли мне много нового // Ренессанс. 2006. №3. С.131–137; Она же. В письмах – эпоха // Педагогический журнал. 2007. № 2. С. 63–68; Она же. Вклад Л.Н. Большакова в развитие культуры Урала // Культура Урала в XVI–XXI вв.: исторический опыт и современность. Екатеринбург: ИИА УрО РАН, 2008. С. 195–199; Она же. Вклад Л.Н. Большакова в историю российской украинистики // Украинистика в России: история, состояние, перспективы: мат-лы междунар. науч.-практ. конф. Киев; М.; Уфа: Изд-во УФ МГГУ им. М.А. Шолохова, 2010. С. 145–151.
36. См., напр.: Большаков Л.Н. Се человек // Ученый. Писатель. Гражданин: мат-лы Первых Большаковских чтений. Оренбург: ОГУ, 2005. С. 67–69; Большакова Т.Л., Любичанковский С.В. Леонид Большаков: автопортрет на фоне эпохи. Оренбург: Изд-во ОГПУ, 2012. 460 с. 
37. За 2005–2009 гг. литература по этим вопросам насчитывает более 30 публикаций: Леонид Наумович Большаков: Библиографический указатель / сост. В.В. Ронжес. Оренбург: ОГУ, 2005. 96 с.; Большакова Т.Л. Т.Г. Шевченко в произведениях Л.Н. Большакова: библиографический указатель. Оренбург: РИО ОУНБ им. Н.К. Крупской, 2009. 16 с.; Большакова Т.Л., Камскова Т.А. Жизнь продолжается: библиография новых работ о жизни и творчестве Л.Н. Большакова. URL: http://artlib.osu.ru/shevchenko/issue3/pdf/jzn.pdf; Леонид Наумович Большаков: библиографический указатель / сост. Т.Л. Большакова, Т.А. Камскова, В.В. Ронжес. Уфа: Изд-во УФ МГГУ им. М.А. Шолохова, 2009. 96 с.
38. См., напр.: Камскова Т.А. Л.Н. Большаков – создатель НИИ Тараса Шевченко ОГУ // Научная библиотека ОГУ. URL: http://artlib.osu.ru/shevchenko/issue3/pdf/kamskova.pdf; Камскова Т.А. Автографы свидетельствуют…: из коллекции мемориальной библиотеки Л.Н. Большакова // Вторые Большаковские Чтения. Культура Оренбургского края: история и современность: сб. науч. ст. Оренбург: ДИМУР, 2006. С. 211–214.

Опубликовано: Черниенко Д.А. Шевченковедение на Южном Урале: традиции и современные задачи // Дорогами Кобзаря. Украинцы в Южно-Уральском регионе. Материалы международной научно-практической конференции. Оренбург: ООО ИПК «Университет», 2014. С. 16-30.

Материалы разделов

Кто онлайн

Сейчас 116 гостей и ни одного зарегистрированного пользователя на сайте

Подписка