Авторизация

Карта сайта

Последние поступления

Визит делегации Посольства Республики Казахстана на Тарасову гору

15 июля 2020 г. Шевченковский национальный заповедник посетила делегация Посольства Республики Казахстана во главе с Чрезвычайным и Полномочным Послом РК в Украине Дарханом Калетаевым. На протяжении всего периода Независимости Украина и Казахстан как дружественные страны стремятся поддерживать активные экономические отношения, приумножать культурные, духовные ценности своих народов. Ведь именно это и является призванием внешней политики государств и, прежде всего, культурной дипломатии.

Подробнее...
Образ Шевченко в контексте задач модернизации общественного сознания и формирования исторической памяти в Казахстане

     В Казахстане с 2017 года системно реализуются положения программной статьи Первого Президента РК – Елбасы Н.А. Назарбаева «Взгляд в будущее: модернизация общественного сознания», направленной на гуманитарное сопровождение реформ в политической и экономической сферах, обеспечение последовательности и итоговой успешности их реализации. Главой государства перед казахстанским обществом поставлена амбициозная задача – стать единой нацией сильных, в том числе и в духовном смысле, людей.

     Одна из ключевых идей программы Духовного Обновления заключается в том, что успех модернизации будет невозможен без сохранения своей культуры, собственного национального кода, национального духа, лучших традиций, обычаев, языка, литературы. Это именно та платформа, которая призвана соединить горизонты прошлого, настоящего и будущего народа, обеспечить межкультурное и конфессиональное согласие, поэтому широкая популяризация уникального культурно-исторического наследия Казахстана становится одной из наиболее актуальных задач современной науки.

     Н.А. Назарбаев особенно подчеркивал, что для казахов святы мудрость Абая, перо Ауэзова, проникновенные строки Жамбыла, волшебные звуки Курмангазы, вечный зов духа предков аруаха. В год 175-летия Абая есть основания говорить о том, что мудрость поэта и призывы к раскрытию самых лучших качеств людей, правила общежития, заключенные в «Словах назидания», понятны представителям всех этносов. Из мира национальных культур в общепланетарную сокровищницу приняты имена Пушкина, Навои, Кашгари, Тукая, Гёте и многих других. Украинская культура также подарила миру своего героя и гения – Тараса Шевченко, чей образ, ставший заметным и ярким культурно-историческим символом, имеет для Казахстана, безусловно, особое значение, может рассматриваться как один из факторов упрочения модели межэтнического согласия, гордости за культуру страны, движения к дальнейшей консолидации казахстанского общества.

     Что сегодня новые поколения могут взять из Шевченко? Оказывается, что не так уж и мало важных идей и призывов – патриотизм, любовь к родине, прекрасное знание и понимание народной жизни, национальных традиций, верность родному языку, друзьям, готовность самопожертвования, протест против угнетения, бесправия и неравенства, вера в Добро и Справедливость, преданность своим идеалам, жизненная стойкость, открытость миру, искренняя увлеченность и уважение к культуре других народов, готовность принять другую культуру как свою, а своей делиться с другими и многое другое.

     Шевченко интересен как фигура мирового уровня прежде всего потому, что в полной мере отражал национальную самобытность, уникальность и оригинальность своего народа. Общемировое признание пришло через национальное, и в этом заключается один из важных уроков! Уважение к другим народам родилось из любви к своему народу. Иначе не был бы так выразительно и в деталях описан и навсегда зафиксирован казахский быт в поэзии, повестях, дневнике, многочисленных рисунках Кобзаря.

     Шевченко провел на территории современного Казахстана почти 10 лет (1848 – 1857 гг.), лично наблюдал жизнь казахов. Образы народа и природы степей Приаралья и Мангышлака, Аральского и Каспийского морей нашли отражение в его литературном творчестве и изобразительном наследии – более 120 поэтических произведений, более 350 рисунков и картин, посвященных Казахстану. Шевченко, насколько было возможно в его условиях, проникал в казахскую культуру – узнавал язык, слышал народные песни, знакомился со степным бытом, проявлял симпатию и привязанность. Важно отметить, что Шевченко чаще всего использовал правильный этноним «казахи/кайсаки», а не принятый в то время официальный «киргизы», что тоже многое говорит об отношении к народу.  

     В литературе встречаются, к сожалению, распространенные мнения, что для Шевченко казахский период жизни был «темным временем», «трагедией одиночества», «наказанием пустыней», «отбыванием срока», «незапертой тюрьмой» и т.п. На самом деле, беспристрастный взгляд убеждает, скорее, в обратном – в итоге это оказалась счастливая судьба. Для Тараса – один из наиболее плодотворных периодов творчества, для Казахстана – одна из немногих в то угнетенное время возможностей выйти, как бы сегодня сказали, в «информационное пространство».      

     Не удивительно, что в современных публикациях неоднократно подчеркивается мысль о том, что для казахов Шевченко уже давно свой, человек, который глубоко прочувствовал положение, боль и чаяния народа в тот период истории. Искренним ответным порывом стали почетные эпитеты «акын Тарази», «народный посол», «певец Независимости». Кроме того, творческое наследие Шевченко – органичная часть общеказахстанской культуры, его имя известно всем жителям страны. В этом смысле общечеловеческие грани гениальности поэта и художника по своему значению превзошли национальные черты, смогли естественным образом интегрироваться в культурное пространство большой и многоликой страны. 

     Уместно вспомнить, что приближается дата, которую в определенной степени можно считать 100-летием казахстанского шевченковедения – в марте 1922 года в краевой газете «Степная правда» (Оренбург) опубликована, вероятно, первая статья о Шевченко и его пребывании на Мангышлаке. Символично, что в 1934 году на Первом съезде писателей СССР казахский классик Ильяс Джансугуров с высокой трибуны отметил мировое значение творчества Шевченко.

     И сегодня, спустя почти 100 лет, Казахстан вновь проявил особое внимание к Великому Кобзарю – в ноябре 2019 года Казахстанским институтом общественного развития «Рухани Жаңғыру» были презентованы результаты исследования по проекту «Изучение вклада казахстанских этносов в историко-культурное наследие народа Казахстана». В базу данных, подготовленную ведущими экспертами, вошли 50 выдающихся деятелей, внесших значительный вклад в развитие Казахстана, в их числе – Тарас Шевченко. База данных оформлена в виде издания «Этносы Казахстана: личность, история, память» (Нур-Султан, 2019. 316 с.), выполненного по заказу Министерства информации и общественного развития Республики Казахстан при поддержке Администрации Президента Республики Казахстан и Ассамблеи народа Казахстана.

     В статье, посвященной Тарасу Шевченко, отмечается, что очарованный Казахстаном, Шевченко оставил заметный след в казахской культуре. Великий Кобзарь посвятил Казахстану сотни рисунков и стихов. Здесь провел он в изгнании 10 лет, но этот период его жизни был очень продуктивным. Поэт реализовал многие творческие замыслы, ярко запечатлел и воспел жизнь казахов, во многих своих творениях реалистично представил жизнь степняков. Творчество Шевченко стало неотъемлемой частью истории и культуры казахов, важной страницей истории духовного родства народов Казахстана и Украины. Отмечен вклад казахских писателей и поэтов, занимавшихся переводами произведений Шевченко, изучением его жизни и творчества.

     Казахстан, так искренне заинтересовавший Шевченко, безусловно, отвечает ему взаимностью. Казахстан на сегодня располагает наиболее представительным за пределами Украины опытом мемориализации, которая на протяжении длительного времени находила воплощение в следующих формах:

     - установлены памятники, бюсты и мемориальные доски,
     - действуют музеи и музейные экспозиции,
     - в библиотеках имеются собрания произведений Т.Г. Шевченко и издания, посвященные творчеству Кобзаря,
     - населенные пункты, улицы населенных пунктов, географические объекты названные в честь Шевченко,
     - украинские этнокультурные объединения Казахстана ежегодно проводят тематические культурно-массовые и просветительские мероприятия,
     - ряд школы носят имя Шевченко,
     -  раздел о Шевченко включен в школьный учебник по истории Казахстана для 8 класса,
     - многочисленные переводы произведений Шевченко на казахский язык, неоднократно осуществлены издания избранных трудов поэта, образы Шевченко созданы в казахской национальной литературе, кинематографе, изобразительном искусстве,
     - существует обширная научная, научно-популярна литература (статьи, книги) и публицистика о жизни и творчестве Шевченко в Казахстане,
     - к историческим и памятным датам регулярно проводятся научно-просветительские мероприятия,
     - выпущены памятные юбилейные монеты к 200-летию Т. Шевченко в 2014 г.,
     - шевченковские места включены в туристический контент в Мангистауской и Кызылординской областях,
     - СМИ и интернет-пространство Казахстана содержит разнообразные материалы о Шевченко.

     Поскольку в полном объеме история Шевченко в Казахстане еще не написана, то с учетом информации, систематизированной в таком виде, важно ответить на вопрос: «Каковы направления и формы современного шевченковедения в Казахстане?». Ответ можно дать, опираясь, с одной стороны, на имеющийся отечественный исследовательский опыт, с другой – на основные мировые научно-просветительские тенденции в этой области. Для Казахстана перспективными и актуальными могут быть следующие научно-издательские проекты:

     - изучение Мангистауского периода жизни и творчества Шевченко,
     -  анализа истории формирования и современного состояния казахстанской шевченкианы, обобщение всего накопленного историографического опыта, публикация неизданных ранее материалов, 
     - в контексте задач программы «Рухани жаңғыру» показать тесную связь творчества Шевченко с локальной историей конкретных местностей и объектов Западного Казахстана,
     - сравнительный анализ творчества Шевченко и других национальных классиков в русле компаративистики,
     - перевод произведений Шевченко на новую латиницу (с учетом опыта изданий 1930-х гг.). 
     - создание на базе одного из научно-образовательных учреждений специального исследовательского подразделения, позиционирование Казахстана как признанного центра в области шевченковедения на постсоветском пространстве и в мире.

     Эти задачи в полной мере соответствуют основным положениям программы «Рухани жаңғыру» и обозначенным Лидером Нации Н.А. Назарбаевым направлениям:

     1. «Туған жер», поскольку патриотизм начинается с любви к своей земле, к своему аулу, городу, региону, с любви к малой родине. В том числе, тематические подпрограммы «Тәрбие және білім» по формированию всесторонне и гармонично развитой личности на основе казахстанского патриотизма и общечеловеческих ценностей, «Рухани қазына» по формированию общенационального патриотизма через возрождение интереса и уважения к традициям, истории и культуре своей земли. Реализация этих программ предполагает организацию системной краеведческой работы, изучение региональной истории, восстановление культурно-исторических памятников и культурных объектов местного масштаба. Это особенно важно для молодых людей, которые в силу разных причин могут еще недостаточно знать и понимать местную историю, ее загадки и тайны.

     2. «Сакральная география Казахстана» («Духовные святыни Казахстана»). У каждого народа, у каждой цивилизации есть святые места, которые носят локальный, значимый только для местного сообщества, общенациональный, известный большому числу представителей этноса, или общемировой характер. Но все они образуют каркас национальной идентичности. Для этого вводятся в научно-познавательный оборот уникальные и малоизвестные памятники истории и культуры. Получаемая в результате поиска информация может побудить читателей к активной музейно-краеведческой работе, начиная со школьного уровня, продолжению увлекательных поисков, изучению малоизвестных страниц локальной истории. Немало значимых, священных для казахов мест Западного Казахстана, Арало-Каспийского региона нашли отражение в художественном и изобразительном наследии Шевченко.

     3. Направление «Современная казахстанская культура в глобальном мире» ориентировано на обеспечение конкурентоспособности национальных культур. Обращение в различных формах к всестороннему изучению наследия мировых классиков, связанных волею судьбы с Великой Степью, способно сделать Казахстан интереснее и привлекательнее для окружающего мира через позиционирование его как пространства, давшего явления культуры мирового значения. В этом смысле Шевченко предстает как один из Великих деятелей Великой степи. 

     Таким образом, личность и творчество Тараса Шевченко играют важную роль в формировании исторической памяти и консолидации народа Казахстана. Сегодня, когда активно и совершенно обоснованно реализуется проект по презентации новых лиц Казахстана, не менее значима и работа по популяризации «лиц истории», которые создавали славу и формировали фундамент общенационального культурного кода.

                                                 Д.А. Черниенко,
кандидат исторических наук, старший научный сотрудник
Института истории государства КН МОН РК
член Оргкомитета Международных Шевченковских чтений

 9 марта 2020 г. 

 

 

Календарь публикаций

Сентябрь 2020
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
31 1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 1 2 3 4

     В 2016 году исполнилось 165 лет со времени проведения Каратауской геологоразведочной экспедиции, организованной в 1851 году по распоряжению Военного министерства Оренбургским генерал-губернатором и командиром Отдельного корпуса В. Обручевым в целях изучения залежей полезных ископаемых – месторождений каменного угля в горах полуострова Мангышлак – Каратау и Актау. Возглавлял экспедицию горный инженер, поручик Александр Антипов. Кампания с участием Тараса Шевченко длилась с 28 мая по 7 сентября (по старому стилю) 1851 года, общая протяженность маршрута могла составлять до 400 км.

     Непосредственная подготовка к экспедиции проходила в Новопетровском укреплении под контролем коменданта, подполковника А.П. Маевского – человека, благосклонно относившегося к Т. Шевченко. В составе геологической партии находились добрые знакомые художника по Оренбургу – польские политические ссыльные Б. Залесский и Л. Турно. Вероятно, по их просьбам в состав экспедиции был включен и Т. Шевченко, став таким образом одним из первых исследователей этого края. А. Антипов не мог не знать о наложенном на ссыльного художника строжайшем запрете рисовать, но занятиям его не препятствовал, тем самым поспособствовав созданию «живописного дневника» о в ту пору малоизвестном крае. За время экспедиции Т. Шевченко удалось выполнить большое количество работ, он создал уникальную художественно-графическую серию произведений о Каратау и Мангистау, состоящую, по подсчетам Л.Н. Большакова, из 18 законченных работ и около 60 эскизов, зарисовок, набросков, воссоздавших пейзажи, строения, памятники и другие достопримечательности, а также быт, этнографию обитателей здешних мест, лагерь экспедиции и другие впечатления художника. 

     Через 120 лет, в мае 1972 года путь Каратауской экспедиции с участием Т. Шевченко на не очень пригодном для сложных путешествий автобусе «Кубань» повторила небольшая исследовательская группа, в которую вошли казахский писатель, краевед, в то время директор мемориального музея Т.Г. Шевченко в Форте-Шевченко Есбол Умирбаев (1916–1988), украинский писатель, литературовед, шевченковед Анатолий Костенко (1908–1997), а также киевский художник и фотограф Григорий Ковпаненко. Изучая Новопетровский период жизни Т. Шевченко, они первыми полностью прошли следами экспедиции в горы Каратау и Актау, побывали на местах, запечатленных в пейзажах Кобзаря. Реконструкция маршрута экспедиции опиралась прежде всего на отрывочные свидетельства участников того похода (письма Б. Залесского, рапорты руководителя А. Антипова), карты Мангышлакского полуострова. Но наиболее важными источниками стали рисунки самого Т. Шевченко: «Изучение маршрута экспедиции состояло прежде всего в том, чтобы с особой тщательностью, шаг за шагом обследовать места, которые привлекли внимание художника и были запечатлены в его рисунках, а также – отыскать культурно-исторические, архитектурные и культовые памятники, которые в свое время попали в поле зрения художника. В значительной мере эти поиски оказывались довольно успешными. Иногда находки обнаруживались неожиданно и потому были еще более ценными, например, украшенные резьбой каменные надгробья на кладбище Ханга-Баба и туркменские мавзолеи…». Главным результатом исследования через несколько лет стала книга «Оживуть степи... Тарас Шевченко за Каспієм» (Київ, 1977. 263 с.). Позднее в переводе на русский язык эта книга выходила в алма-атинском издательстве «Өнер» еще два раза – в 1984 и 1989 гг. В ней были опубликованы и некоторые из выполненных фотографий, которые сами по себе в настоящее время могут служить интересным сравнительным материалом. 

     Через 44 года, в 2016 году по инициативе «Института Тараса Шевченко» появилась возможность вновь оказаться на маршруте знаменитой экспедиции по случаю 165-летия со времени ее проведения, осмотреть сохранившиеся природные и исторические памятники, архитектурные сооружения, изображенные на рисунках Т. Шевченко. Краткая ознакомительная поездка с участием автора этих строк, в недавнем прошлом директора и заведующей отделом музейного комплекса г. Форт-Шевченко Нурсулу Суйин и сотрудника историко-культурного комплекса «Отпан» Куралай Изимбергеновой, состоялась 19-20 июля 2016 г. благодаря организационной помощи Татьяны Лесниченко – члена украинского национально-культурного центра им. Т.Г. Шевченко и Ассамблеи народов Казахстана по Мангистауской области, и технической поддержке (транспорт) уроженца Форт-Шевченко и племянника Е. Умирбаева Тараса Хитуова – депутата Мажилиса (Парламента Республики Казахстан). За два дня интенсивной полевой работы при температуре «за бортом» под 40° удалось обследовать и зафиксировать природные и исторические памятники полуострова Мангистау в урочище Ханга-Баба, долинах Апажар, Акмыш, Агаспеяр, некрополе Долы-апа. Сейчас эти материалы обрабатываются для дальнейших презентаций и публикаций. 

     Многое, конечно, изменилось от времени, под влиянием необузданной стихии Мангистау и человеческих рук… Но новое визуальное знакомство с местностью и натурными объектами Т. Шевченко по-прежнему позволило провести сравнение известных изображений с реальностью. Участники поездки постарались максимально использовать «метод Костенко» – отыскивать по рисункам данное место и фотографировать его с той самой точки, с которой рисовал Т. Шевченко. Также как и 40 с лишним лет назад это были нелегкие поиски в экстремальных климатических условиях, но результат оказался отличным. Аутентичность поездке придал и тот факт, что она была проведена в тоже самое время, что и в 1851 году – разгар июля, изматывающая жара и солнцепек. В эти же самые числа – 6-7 июля по старому стилю – экспедиция, скорее всего, находилась в долине Кугус, что недалеко от современного поселка Шетпе. Это дает возможность на себе почувствовать, какие испытания преодолевали участники того похода, в каких условиях работал и творил сам Тарас Шевченко.

     Нельзя не согласиться со словами А. Костенко о том, что «хорошее изображение натуры имеет самостоятельную художественную ценность… обращение к оригиналу является эффективным способом комментирования произведений. Это дает возможность глубже заглянуть в творческую лабораторию автора, раскрыть содержание, а часто определить и пояснить причины обращения художника к данному объекту. Если рассматривать пейзажные зарисовки Т. Шевченко в связи с натурным объектом (прообразом), то становится очевидной и эстетико-познавательная ценность этих произведений».

     Результаты поездки – собранные полевые фотоматериалы, а также документы и публикации, полученные в Мангистауском областном историко-краеведческом музее, Музее-комплексе г. Форт-Шевченко, Украинском национально-культурном центре им. Т.Г. Шевченко в г. Актау, вместе с документами из Оренбургского государственного архива войдут в готовящуюся в следующем году книгу к 160-летию окончания ссылки Кобзаря с рабочим названием «Тарас Шевченко и Мангышлак». 

17 августа 2016 г.

Д. Черниенко, 

координатор ИТШ, кандидат исторических наук,

фото автора

Панорама Форт-Шевченко с горы Курганташ (Новопетровское укрепление)

 Зеленый оазис Форт-Шевченко - знаменитый "Мангышлакский сад"

 Здесь, на батарее № 1, Тарас Шевченко нес караульную службу

 Вид с остатков Новопетровского укрепления на с. Баутино (Николаевская слобода)

 Мемориальный знак на Курганташе возвышается над Форт-Шевченко

 Гора Акмыш-Тау на рисунке Т. Шевченко 1851 года

 Гора Акмыш-Тау на фотографии 1972 года

 Гора Акмыш-Тау на фотографии 2016 года

 Куралай Изимбергенова и Нурсулу Суйин (справа) - хранители истории Мангистау

 Участники поездки 2016 года в меловых горах Аспе

 Угольные разработки в долине Апажар - результат Каратауской экспедиции

 Отпантау - священная гора казахского рода Адай на Мангистау

 Мангистауские фотозарисовки

 Закат над Каспийским морем

 Июльский вечер в Актау

 Українська громада Актау щиро шанує Тараса Шевченка

Материалы разделов

Кто онлайн

Сейчас 92 гостей и ни одного зарегистрированного пользователя на сайте

Подписка