Авторизация

Карта сайта

Последние поступления

Девятые Международные Шевченковские чтения

ШЕВЧЕНКОВСКИЙ НАЦИОНАЛЬНЫЙ ЗАПОВЕДНИК

ИНСТИТУТ ЛИТЕРАТУРЫ ИМЕНИ Т.Г. ШЕВЧЕНКО НАН УКРАИНЫ

ЧЕРКАССКИЙ НАЦИОНАЛЬНЫЙ УНИВЕРСИТЕТ ИМЕНИ БОГДАНА ХМЕЛЬНИЦКОГО

ИНСТИТУТ ЛИТЕРАТУРЫ И ИСКУССТВА ИМЕНИ М.О. АУЭЗОВА КН МОН РК

ОБЩЕСТВЕННЫЙ НАУЧНО-ПРОСВЕТИТЕЛЬСКИЙ «ИНСТИТУТ ТАРАСА ШЕВЧЕНКО»

УКРАИНСКИЙ ЦЕНТР НАУКИ И КУЛЬТУРЫ РЕСПУБЛИКАНСКОГО ОБЪЕДИНЕНИЯ «РАДА УКРАИНЦЕВ КАЗАХСТАНА»

при информационной поддержке

МЕЖДУНАРОДНОГО ИНСТИТУТА ОБРАЗОВАНИЯ, КУЛЬТУРЫ И СВЯЗЕЙ С ДИАСПОРОЙ НАЦИОНАЛЬНОГО УНИВЕРСИТЕТА «ЛЬВОВСКАЯ ПОЛИТЕХНИКА»

ИНФОРМАЦИОННОЕ ПИСЬМО

Уважаемые коллеги!

       Приглашаем принять участие в работе Девятых Международных Шевченковских чтений «СОЗДАНИЕ НОВОЙ НАУЧНОЙ БИОГРАФИИ ТАРАСА ШЕВЧЕНКО: КОНЦЕПТУАЛЬНЫЕ ПОДХОДЫ И ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКИЕ СТРАТЕГИИ» (к 160-й годовщине со дня смерти Тараса Шевченко), которые будут проведены 23 сентября 2021 г. в Шевченковском национальном заповеднике в г. Канев (Украина).

В связи с опасностью и последствиями пандемии чтения могут быть проведены в заочном или онлайн форматах.

Для обсуждения предлагаются следующие вопросы:

- биографическая шевченкиана в Украине;

- мировой опыт биографических изданий о Тарасе Шевченко;

- выдающиеся исследователи жизни Тараса Шевченко;

- жизнь Тараса Шевченко в современном информационно-культурном пространстве;

- (авто)биография художника как литературный жанр и творческий процесс,

- методологические особенности исследования художественно-биографической литературы;

- жанрово-стилевые модификации документальной литературы;

- мистификации в литературной биографии;

- имагологические модели (авто)биографического нарратива;

- опыт использования биографических документов при написании (авто)биографий;

- технологии изучения биографии писателя / художника;

- трансформации вербальной биографии в визуальную (биографический фильм / фильм-биография);

- опыт сохранения и распространения информации о жизни Тараса Шевченко в украинских сообществах мира.

Проезд, проживание и питание за счет участников. Проживание – в гостиницах (указать желаемое место поселения). 

По итогам чтений планируется издание сборника трудов.

Статьи и материалы (а также вопросы по участию) просим присылать до 15 августа 2021 г. на адрес Редколлегии: Этот адрес электронной почты защищен от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра. (в теме письма обязательно указывать («Девятые чтения»), ответственный секретарь чтений – Брижицкая Светлана Анатольевна, заместитель генерального директора Шевченковского национального заповедника по научной работе, канд. ист. наук.

Принимаются статьи и материалы на украинском, русском, английском, казахском языках.

ВНИМАНИЕ !!!: от участников желательно иметь презентационные видеоролики докладов и выступлений продолжительностью до 5-7 минут для размещения на ресурсах Девятых Международных Шевченковских чтений (сайт ШНЗ: http://shevchenko-museum.com.ua/).

Требования к оформлению материалов для публикации

     Текст должен содержать следующие обязательные элементы:

- УДК статьи.

- сведения об авторе: Ф.И.О., город, страна, место работы, должность, ученая степень, звание, другие регалии (при наличии).

- Название статьи.

- Краткая аннотация текста (7-10 строк).

- Ключевые слова (5-7 слов).

- Основной текст: шрифт – Times New Roman, кегль – 14, межстрочный интервал – одинарный, абзац – 1,25, выравнивание по ширине страницы, поля – 2 см со всех сторон, объем - свободный.

- Список источников и литературы располагается после текста в алфавитном порядке и нумеруется.

- Ссылки на источники и литературу оформляются в тексте в квадратных скобках, указываются порядковый номер источника в списке литературы и через запятую номер страницы, пример: [5, 17].

Ссылка (источники литература) оформляются в соответствии с требованиями ВАК Украины к материалам для публикации в специализированных изданиях, например:

ссылка на книгу: Сапожникова Л. Наши Тарасовы пути. – Кызылорда: Принт, 2008. – 703 c.

ссылка на статью: Бунечко И. Украинско-белорусско-казахстанские литературные отношения // Керуен. – 2013. – № 1. – С. 174–181.

ссылки на интернет-ресурс: Аральска экспедиция 1848–1849 гг. [Электронный ресурс] // Тарас Шевченко. Энциклопедия жизни и творчества. URL: http://www.t-shevchenko.name/ru/Painting/1848-49.html

- После текста подаются переводы Ф.И.О. автора, названия, аннотации и ключевых слов обязательно на английский язык, и по возможности на другие рабочие языки сборника.

Ждем Ваши материалы!

ОРГКОМИТЕТ

ДЕВЯТЫХ ШЕВЧЕНКОВСКИХ ЧТЕНИЙ

 

Восьмые Международные Шевченковские чтения

Издан сборник материалов Восьмых Международных Шевченковских чтений "Абай Кунанбаев и Тарас Шевченко: Великие люди Великой степи". В 2020 году Чтения, проводившиеся в г. Нур-Султан (Казахстан), были посвящены 175-летию со дня рождения Абая, 170-летию начала пребывания Шевченко на Мангышлаке, 25-летию Ассамблеи народа Казахстана. Вследствие ограничительных мер, введенных из-за распространения коронавирусной инфекции COVID-19, чтения состоялись в заочном формате тематического сборника.

Подробнее...

Календарь публикаций

Апрель 2021
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
29 30 31 1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 1 2

Институт литературы и искусства им. М.О. Ауэзова Министерства образования и науки Республики Казахстан совместно с РГУ «Қоғамдық  келісім» аппарата акима г. Алматы и Украинским культурным центром г. Алматы 3 марта 2017 года провели Международный круглый стол «Духовное наследие Т.Г. Шевченко  в контексте казахско-украинских литературных связей», приуроченный ко дню рождения Великого Кобзаря. Лейтмотивом выступлений его участников стали крылатые поэтические строки Кобзаря «И чужому научайтесь, и свое познайте…».

     Имя и творчество Т. Шевченко, по мнению директора Института литературы и искусства им. М.О. Ауэзова член-корреспондента НАН РК, заслуженного деятеля Казахстана Уалихана Калижанова, открывшего работу «круглого стола», стали символом дружбы и взаимопонимания между Украиной и Казахстаном. Несмотря на то, что на казахской земле прошли годы его ссылки, они оказались самыми плодотворными. Многие произведения Т.Г. Шевченко посвятил казахскому народу. В Казахстане никогда не угасал интерес к  его творческому наследию,  а его имя всегда стоит рядом с именами Пушкина и Абая. Не случайно в Алматы памятники трем ярчайшим поэтам стоят поблизости, в пределах одного-двух кварталов.

Во время ссылки произошло новое осмысление Кобзарем и своей родины, и ставшей близкой чужбины. Находящие отражение в его творчестве казахские мотивы не только сглаживали его боль, но и открывали истоки близости народов и чаяний простых людей, которыми жил великий Кобзарь.

Заместитель председателя Ассамблеи народа Казахстана г. Алматы, председатель осетинского культурно-просветительного центра «Ирныхас» Казбек Мамсуров  поэтично говорил о высокой лире двух Кобзарей – Тараса Шевченко и Коста Хетагурова.   

«Шевченко в сердце моем» – так поэтично назвала свое  выступление председатель Украинского культурного центра г. Алматы Тамара Агапова, познакомившая председателей этно-культурных центров г. Алматы, магистрантов и научных сотрудников Института с биографией и творческой судьбой Кобзаря. Заведующий отделом Абаеведения и литературы новой эпохи ИЛИ им. М.О. Ауэзова Серикказы Корабай посвятил свое выступление роли Абая и Шевченко в духовной жизни народов и мировой литературе. Главный научный сотрудник Института, доктор филологических наук Алимжан Хамраев рассказал о переводах стихотворений Шевченко на уйгурский язык.

Свободолюбивый настрой поэзии Тараса Шевченко, его думы и чаяния о судьбе родного народа, стремление постичь открытой, щедрой душой вековую мечту о вольной жизни и приблизить ее осуществление своими поэтическими творениями делают творчество Кобзаря понятным и близким народам мира. В последние годы активизировалось научное сотрудничество Института с Институтом литературы им.Т.Г. Шевченко Национальной Академии наук Украины и заключен Договор о сотрудничестве. В коллективной монографии Института «Международные связи казахской литературы в период независимости» опубликован раздел «Казахско-украинские литературные связи».  Презентация книги состоялась в дни  VI Форума творческой и научной интеллигенции стран СНГ «Историко-культурное наследие государств – участников СНГ: общее достояние и ресурс устойчивого развития» (Киев, 2011) и вызвала большой научный интерес. На XV Международном съезде славистов в Минске (2013) работала специальная секция по творчеству Шевченко, на которой директором Института литературы им. Т.Г. Шевченко НАН Украины академиком НАН Украины Н. Жулинским была озвучена идея широко, под эгидой ЮНЕСКО, отметить 200-летие со дня рождения украинского поэта – трибуна, мыслителя. По инициативе Генерального Консула Украины в Алматы совместно с Институтом были проведены «круглые столы», приуроченные 150-летию со дня смерти Т. Шевченко, и ряд других мероприятий. В Дни славянской письменности цветы возлагаются к памятникам Пушкина и Шевченко.

Шевченковедение в Казахстане представлено новыми исследованиями отечественных литературоведов и искусствоведов, разнообразно по тематике и проблематике: это и отражение казахской природы в пейзажах Кобзаря, сакральные мотивы казахской культуры в его полотнах, сравнительно-сопоставительный анализ текста и художественных переводов.  Казахстанское шевченковедение хорошо известно в Украине и России.  Ведущие научные сотрудники Института принимают активное участие  в Третьих Международных Шевченковских чтениях «Шевченко – символ духовной связи украинского и казахского народов» (Астана, 2014), Международной научно-практической конференции «Кобзарь: идеи Независимости» (Актау, 2014), приуроченных к 200-летию со дня рождения Т.Г. Шевченко. Научные исследования Уалихана Калижанова, Райхан Ергалиевой и Светланы Ананьевой опубликованы в сборниках материалов Международной научной конференции «Четвертые Шевченковские чтения. Судьба Т. Шевченко в ссылке», посвященной 165-летию отправки на службу в Новопетровское укрепление (Канев, музей-заповедник Т.Г. Шевченко), и «Творчість Тараса Шевченка: компаративний та інтертекстуальний простір» (Черкассы, 2016).

Итоги Международного  «круглого стола» «Духовное наследие Т.Г. Шевченко  в контексте казахско-украинских литературных связей» подвела  директор РГУ «Қоғамдық  келісім» аппарата акима г.Алматы Жаннат Мурунова, отметившая консолидирующую роль творчества Великого Кобзаря в деле укрепления дружбы и взаимопонимания народов. Безусловно, казахская земля стала источником творческого вдохновения Т.Г. Шевченко, поэзия которого звучала в этот день на украинском языке. Хор Украинского культурного центра г. Алматы исполнил «Реве та стогне Дніпр широкий…» и «Думы, мои думы…».

Светлана Ананьева, Алматы

Источник: СОЗВУЧИЕ Литература и публицистика стран Содружества // http://sozvuchie.by/news/2017-03-07-1

Материалы разделов

Кто онлайн

Сейчас 87 гостей и ни одного зарегистрированного пользователя на сайте

Подписка